Nói như rồng

Direct English translation

Speak like a dragon.

Equivalent English version

Have the gift of the gab

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người nói rất hay, trôi chảy, mạnh mẽ sức cuốn hút, khiến người nghe dễ bị thuyết phục hoặc khâm phục. Thường dùng để khen tài ăn nói.
English explanation
Refers to someone who speaks very eloquently, fluently, and forcefully, captivating or impressing listeners. It is commonly used to praise a person's speaking ability.